日语被动语态怎么学
杭州学满分 > 学习网 > 小语种 > 日语 > 日语被动语态怎么学

杭州朝日日语-最新动态NEWS

日语被动语态怎么学

文章导读:日语被动语态怎么学

学习日语不是三两天的事,在学习的过程中,要掌握方法,只有正确的使用方法,才能事半功倍。下面小编给大家介绍日语被动语态怎么学,一起来看看吧。

日语被动语态怎么学

资料整理:杭州朝日日语发布时间:2020-09-13已帮助:78人

日语被动语态怎么学

  日语中的被动语态一般可以分为直接被动和间接被动两种类型。
  直接被动:兄は父に殴られた。哥哥被爸爸打了。
  间接被动:私は妻に本を捨てられた。我的书被妻子扔掉了。
  由此可见,直接被动是直接作用于对象上;间接被动则不直接作用于对象上。被动语态中的间接被动,可以说是授受动词的“反义语法”。授受动词表达了善良和感激等积极的情绪;间接被动则表示消极情绪,如麻烦、困扰等。
  因此,请记住:在表达对某人或某事的感谢时,一定要使用授受动词;表达某人或某事让你很为难时,使用被动语态。接下来,让我们看看这两种被动语态的特点和用法。
直接被动语态的特点
  1、有相应的主动语态。
  2、没有麻烦困扰的意思。
  例如:
  主动语态:田中は山田を殴った。田中打了山田。
  被动语法:山田は田中に殴られた。山田被田中打了。
  无困扰:私は先生に褒められた。我被老师表扬了。
间接被动语态的特点
  1、没有相应的主动语态。
  2、遇到麻烦或困扰的意思。
  例如:
  主动语态:隣の人が大声で話した。旁边的人大声说话了。
  被动语态:私は隣の人に大声で話された。我觉得旁边的人太吵了。
  主动语态只是说明你旁边的人在大声说话,而被动语态则强调“我”感到烦恼或嘈杂。
  学习日语不是三两天的事,在学习的过程中,要掌握方法,只有正确的使用方法,才能事半功倍。

杭州朝日日语-最新动态 NEWS更多>>

学校首页| 课程导航| 最新开班| 学校简介| 师资推荐| 校区地址| 最新优惠| 学员问答| 学员评价| 最新动态| 学校相册

杭州朝日日语 杭州朝日日语怎样,朝日日语靠谱吗,朝日日语优势,朝日日语费用多少

学员 团购预约热线:400-882-5311
沪ICP备12032008号-15号 电子营业执照 教育资质 全国教育网站 企业信用等级AA级 投诉/建议/反馈

本网所有信息内容由入驻学满分平台的作者(用户)撰写,观点仅代表作者本人,不代表学满分立场,相关内容知识产权归具体机构所有.

沪ICP备12032008号-15

扫描手机访问